今當遠離臨表涕泣不知所言。今遠く離れるにあたり、この文章を書くに及んで涙溢れ、なんと言って良いのかわからない。(諸葛亮『出師表』)『文選』では「泣」じゃなくて「零(こぼれる)」だった気がするけど気のせいかね??なんにせよ結びまで名文。