共感で繋がるSNS
人気
Hal

Hal

どこかの投稿でNo thank you は失礼?という話を見かけたけど、確かにあんまり使わないかも
例えば飛行機でCAさんにお水はいかが?って聞かれた時に、No thank youって言わずに、私の場合はI’m OKって言うかな、もしくはI’m fineとか

これは結構いろんなところで使えて、服屋に行って店員さんに定番のMay I help you?って聞かれた時に見てるだけー、とかの時なんかにも使える
お構いなく、の意味でI’m Ok を使うとだいたい間違いじゃない感じ
#通じる英会話
GRAVITY6
GRAVITY46
Hal

Hal

英会話で避けて通れない How are you 問題
昭和生まれの私は学校で
I’m fine, thank you.
と、習った
なんならその後ろにand you?も付けたり

答え方はもうホントに十人十色、例えば
Good
I’m good
I’m fine
I’m pretty fine
So so…
などなど、単なる挨拶なので基本何言っても平気
相手も大して聞いてないから、自分の答え方を一つ決めとくとラクかも
何しろ人に会うごと、買い物のレジで、レストランのウェイターがオーダー聞く時に、警察にハイウェイで止められて、もうあらゆるケースでHow are youから始まるから、反射的に出せるヤツが一個ないといちいち、えーっと、ってなる

ちなみに私はI’m goodを多用する
すると、相手は大体goooood!って返してくれる
あと、自分からHow are youは滅多に言わない

#通じる英会話
GRAVITY1
GRAVITY26
Hal

Hal

アメリカでファミレス的なところとかステーキハウスみたいな、いわゆるレストランに行くと、まず席に案内してくれる人がいて、その人とは別にウェイターもしくはウェイトレスさんが付く

まーよう喋りますが序盤は今日のオススメ的な話をひとしきりしてるだけなので気にせんでもいい
それが終わったらメニューを渡されるけど、選ぶ時間が欲しい時は後で呼ぶよ、と言う
まあ、I’ll call you laterとかそんな感じでいい
なんならlaterだけでも全然平気
必ず後でオーダー取りに来るからね

その後、これ食べたい、と言う時
I’d like 料理名
I will have 料理名
が主流かなぁ
I’d likeは服とか他の物でもこれ欲しいの意味で使えるので潰しがきく表現
I will have~ は飲み物でも使えるので飛行機に乗っている時からも使えるので覚えておくと便利かも
#通じる英会話

GRAVITY
GRAVITY16
Hal

Hal

ファストフード店とかに行って持ち帰りで、と言う時にTake outは使わないという話はよく話されるけど、一応アメリカだと
店内で食べる=for here
持ち帰る=to go
がスタンダードなのだとか
なので、最初に
For here or to go?
と聞かれるので、どちらか選んで伝えれば大丈夫
でも、アメリカ英語がスタンダードじゃないとこだとどうなんだろ…
#通じる英会話
GRAVITY3
GRAVITY8
関連検索ワード
おすすめのクリエーター